Africa
Africa my Africa
Africa of proud warriors in
ancestral savannahs
Africa of whom my grandmother sings On the banks of the distant river I have never known you But your blood flows in my veins Your beautiful black blood that irrigates the fields The blood of your sweat The sweat of your work The work of your slavery Africa, tell me Africa Is this your back that is unbent This back that never breaks under the weight of humiliation This back trembling with red scars And saying no to the whip under the midday sun But a grave voice answers me Impetuous child that tree, young and strong That tree over there Splendidly alone amidst white and faded flowers That is your Africa springing up anew springing up patiently, obstinately Whose fruit bit by bit acquires The bitter taste of liberty. |
Africa
Africa my África
África de los altivos guerreros de las sabanas ancestrales.
África la que canta mi abuela
A la orilla de su río lejano. Yo jamás te conocí pero mi mirada está llena de tu sangre Tu hermosa sangre negra vertida a través de los campos. La sangre de tu sudor. El sudor de tu trabajo. El trabajo de la esclavitud. La esclavitud de tus hijos. África, dime, África ¿Eres tú esa espalda que se doblega Y se resigna bajo el peso de la humanidad. Esa espalda que tiembla con sus rojas marcas. Que al mediodía soporta el látigo por los caminos? Entonces, una voz solemne me respondió : Hijo impetuoso aquel árbol robusto y joven. Aquel árbol soberbiamente solo en medio de flores blancas y mustias. Es África, tu África que retoña. Que retoña paciente, obstinadamente Y cuyos frutos tienen poco a poco El amargo sabor de la libertad. |
Caballeros 1
jueves, 14 de junio de 2018
Salas nos enseña.
David Diop.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario